지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
n-gram 분석을 활용한 황순원 작 ‘나무들 비탈에 서다’의 두 번역문 간 문체 차이 연구
통번역학연구
2015 .01
최빈도 어휘를 활용한 동일 원문의 번역물 간 번역문체 연구
번역학연구
2015 .06
다윈주의의 도전에 대한 미국장로교회(PCA)의 응답에 대한 고찰: 창조 연구 위원회 보고서를 중심으로
창조론오픈포럼
2021 .03
컴퓨터 문체 분석법을 활용한 번역가 문체 연구
통역과 번역
2015 .01
코퍼스 분석에 기반한 한국어 기사문 번역과비번역의 문체 비교 연구
통역과 번역
2016 .01
챗GPT 출현 이후 기계 번역과 인간 번역 간의 번역 문체 차이 변화 연구
번역학연구
2023 .09
‘번역문학’이라는 불가능성의 가능성 : 개념 정의에 대한 고찰을 중심으로
코기토
2016 .02
황무지 한국어 번역본 문체의 통시적 고찰
영어영문학연구
2021 .01
황순원 단편소설을 영역한 두 번역가에 대한 계량문체론적 연구
통역과 번역
2023 .04
지식 교류의 차원에서 본 근대 한국의 번역 문제 연구 ―번역 개념과 번역 정책을 중심으로―
日本學硏究
2019 .01
한영 문학 번역 문체 연구 : 코퍼스 기반 분석을 중심으로
번역학연구
2016 .09
예술로서의 일본 근대 번역어의 창작과 번역의 지향점에 대한 소고
번역학연구
2018 .03
An Analysis of Korean-English Translation Errors in Google Translate
언어과학연구
2019 .06
중국어 관광 안내판의 번역 오류 분석 : 경주 지역을 중심으로
동아인문학
2015 .06
Different Translators and Different Translations: Bishop’s 「Korean & Her Neighbours」 and Two Translations
통번역교육연구
2017 .01
기계번역에서 이중주어 구문의 한영 번역 양상- 구글 번역과 네이버 파파고의 법조문 번역 사례 비교 -
T&I REVIEW
2022 .06
기능주의 번역이론 고찰 및 적용: 문학번역 텍스트 비교 분석을 중심으로
영어권문화연구
2018 .01
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
Machine Translation versus Human Translation: The Case of English-to-Chinese Translation of Relative Clauses
언어와 정보
2018 .02
품사 분포 분석을 활용한 동일 원문에 기초한 번역문 간 문체 차이 연구
통역과 번역
2017 .01
0