메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김주현 (경북대학교)
저널정보
국어국문학회 국어국문학 국어국문학 제186호
발행연도
2019.3
수록면
231 - 261 (31page)
DOI
10.31889/kll.2019.03.186.231

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
일제 강점기 발표된 많은 작품들이 검열로 인해 누더기가 되었다. 작가는 작품을 제대로 전달할 수 없었고, 독자는 복자 처리된 부분으로 인해 독해에 어려움을 겪는다. 그래서 검열된 텍스트의 복원 작업에 나설 필요가 있다. 이 연구에서는 일부 텍스트의 검열과 복원의 의미를 살폈다.
이북명의 「질소비료공장」(1932)은 일본어작 「초진」(1935)을 통해 보다 완성된 모습을 볼 수 있다. 「초진」의 복원에 호풍의 번역 「初陳」이 중요한 역할을 한다. 그리고 1950년대 개작된 「질소비료공장」 역시 복원 작업에 참조할 수 있다. 다음으로 장혁주의 「쫓겨가는 사람들」은 일본어 텍스트가 검열로 인해 많이 훼손되어 작가의 원의를 파악하기 어렵다. 다행히도 오시마 요시오가 에스페란토로 번역하면서 지워진 부분들을 복원하였다. 이 작품의 경우 오사마의 에스페란토 번역본(1933)과 장혁주의 복원본(1976)을 통해 대부분 복원이 가능하다. 마지막으로 장혁주의 「권이라는 사나이」 역시 일본어 본은 검열로 인해 여러 부분이 지워졌지만, 황원의 번역본(1934)과 장혁주의 복원본(1948)을 통해서 상당 부분 복원이 가능하다. 앞으로 이러한 연구가 광범 위하게 진행되어 한국 근대문학 연구가 한 단계 진척되었으면 하는 바람이다.

목차

〈국문초록〉
1. 들어가는 말
2. 「질소비료공장(初陳)」의 검열과 복원
3. 「쫓겨가는 사람들(追はれる人々)」의 검열과 복원
4. 「권이라는 사나이(權といふ男)」의 검열과 복원
5. 마무리
참고문헌

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0