메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국독일어문학회 독일어문학 독일어문학 제17권 제4호
발행연도
2009.1
수록면
229 - 247 (19page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Sprache und Kultur sind Elemente des alltäglichen Sprachwissens. Man versteht Kultur als eine Lebensgestalt und Lebensform von Nationen oder Völkern, die einen Beginn hat, die sich wandelt, entwickelt und vollendet, zu der Sprache gleichsam die Basis ist. Sprache schafft Wirklichkeit als die, wie sie den Menschen erscheint. Mit Sprache übernehmen wir immer auch Interpretationen von Welt. Sprache ist Medium und Ort der Konstitution von Wirklichkeit und Weltwissen. So müssen Sprache und Kultur zusammengedacht werden. Trotzdem haben Sprachwissenschaftler im letzten Jahhundert wenige Interesse für die Kultur in der Sprache. In dieser Arbeit haben wir aus diesem Ausgangspunkt die wissenschaftsgeschichtlich Umbruchzeit, die an den Paradigmenwechsel der pragmatischen Wende Anfang der 80er-Jahre anknüpft, analysiert. Einerseits müssen sich heute neue Forschungsansätze, Methoden und Theorien gegenüber denjenigen der traditionellen Struktur- und Systemlinguistik rechtfertigen und darlegen, warum sie den Anspruch, Sprachwissenschaft zu sein, zu Recht erheben. Andererseits ist Sprachwissenschaft Kultutwissenschaft - diese Gleichung ist bis heute von den wenigsten anerkannt worden. Sprachwissenschaft ist nicht dem sprachlich vermittelten historischen Gegenstand zugewandt, sonderm der diesen Gegenstand erfassenden Sprache. Ihr Interesse gilt der Untersuchung von Sprache, dem Verstehen von Sprachgebrauch und seiner Erklärung unter den jeweils spezifischen gesellschaftlichen und politischen Bedingungen. Eine kulturell angelegte Linguistik beschreibt Sprachgebrauch, eine kulturell angelegte Sprachgeschichte ist Sprachgebrauchsgeschichte, die nach den historischen und gesellschaftlichen Bedingungen und Veränderung von Sprache als Erzeugerin von Wirklichkeit fragt. Die kulturelle Erziehung hat deshalb große Bedeutung im sprachlichen Unterricht. Wenn man eine Fremdsprache lernen will, muss man die Kultur verstehen. In dieser Arbeit haben wir die Wichtigkeit der kulturellen Erziehung in der Globalzeit gezeigt und die Orientierung der kulturellen Erziehung versucht. Die interkulturelle Kommunikation und die kulturelle Fähigkeit werden heute immer wichtger im sprachlichen Unterricht. Gerade wir als Sprachwissenschaftler müssen daran interessiert sein, Sprache und Kultur zusammenzudenken und Unterrichtsgegenstände der kulturellen Erziehung noch mehr auszuweiten.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (25)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0