메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 스페인어문학 스페인어문학 제52호
발행연도
2009.1
수록면
259 - 275 (17page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
El objetivo de este trabajo es buscar y presentar una metodología para la enseñanza de la gramática en las clases de lengua extranjera en la universidad. Creo que la gramática resulta incompleta e inestable dado que es así el proceso de formularla, por lo tanto no se puede conseguir una suficiente competencia comunicativa de la lengua meta cuando se atiende solamente a la enseñanza de la gramática en las clases. En este sentido, argumentamos, en el segundo capítulo, que la enseñanza de la gramática se debe dividir en dos procesos, i.e., en la enseñanza teórica o ‘directa’ y en la enseñanza práctica o ‘indirecta’. En el primer proceso, en el que la gramática funciona como el llamado Advanced organizer, se puede realizarla enseñanza con base en las descripciones o explicaciones tradicionales de la gramática para entender el sistema básico de la lengua meta, pero en el segundo proceso la enseñanza se debe centrarmás en eluso de la lengua dentro de contextos situacionales para ofrecer una ‘experiencia indirecta’ de la gramática. En el tercer capítulo, para mostrar un ejemplo del segundo proceso de la enseñanza de la gramática, presento el método de Task-based language teaching y algunos ejercicios gramaticales basados en este método. Creo que este método corresponde bien a la corriente metodológica reciente de la enseñanza de la lengua extranjera, esto es, el método orientado hacia la comunicación.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (22)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0