메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
주현희 (부경대학교)
저널정보
한글학회 한글 한글 제81권 제2호(통권 328호)
발행연도
2020.6
수록면
369 - 397 (29page)
DOI
10.22557/HG.2020.6.81.2.369

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
이 논문에서는 송헌석이 저술한 일본인을 위한 한국어 학습서 『최신속성 조선어자통(最新速成 朝鮮語自通)』(1928)에 나타난 문자 및 발음기술 양상에 대해 고찰하였다.
1910년 일제의 국권 침탈 이후 일본인 대상의 한국어 학습서들이 대량으로 간행되었다. 『최신속성 조선어자통』(1928)도 이 시기에 간행된 한국어 학습서 중 하나이다. 저자 송헌석은 여러 종류의 외국어 학습서를 간행한 이로 본고에서는 그의 한국어 학습서 『최신속성 조선어자통』(1928)을 고찰하고 이를 그가 이전에 저술한 『속수 조선어자통(速修朝鮮語自通)』(1926/1939)과 비교·분석하였다.
한편 조선총독부는 1912년에 제정한 「보통학교용 언문철자법」을 일부 수정하여 1921년 3월에 「보통학교용 언문철자법 대요(普通學校用諺文綴字法大要)」를 공표하였다. 여기에서는 아래아(ㆍ) 표기의 폐지, 된시옷 표기 통일, 7종성, 두음법칙, 구개음화 등의 표기 및 발음에 대해 규정하고 있다. 『최신속성 조선어자통』(1928)에서는 이 규정을 토대로 문자 및 발음을 어떻게 기술했는지 1920년대에 간행된 여러 한국어 학습서와 비교하여 살펴보았다.

목차

벼리
1. 저자 및 서지사항
2. 모음의 발음 기술 양상
3. 자음의 발음 기술 양상
4. 음편(音便)의 기술 양상
5. 맺음말
〈참고 문헌〉
Abstract

참고문헌 (22)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2020-710-000888310