지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
국내 통번역교육 교육내용의 현황과 의미
번역학연구
2019 .10
외국인을 위한 통번역 목적 한국어 교육 연구 -중국어 화자의 한국어 통번역 교육현황과 교육내용을 중심으로-
외국어로서의 한국어교육
2015 .01
서한 전문번역 교육과정 개발에 관한 연구
통역과 번역
2017 .01
한국어교원을 위한 번역 교육의 현황과 과제
통번역교육연구
2021 .09
통번역대학원생들의 기계번역 사용현황과 인식에 관한 연구
번역학연구
2021 .09
4차 산업혁명과 한국의 번역산업 현황 및 통번역 교육의 미래
통번역교육연구
2017 .01
국내 기계 통번역의 발전 현황 분석 : 한 · 중 언어 쌍을 중심으로
번역학연구
2017 .06
한국어 교육에서 역번역(Back Translation)의 교육적 활용 연구
언어와 문화
2018 .01
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
한국의 공공기관, 출판업계, 번역학계의 번역언어 연구
번역학연구
2015 .03
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
통번역 학습자의 요구 분석에 관한 연구-통번역대학원 한서과 학습자를 중심으로
통역과 번역
2015 .01
역(逆)번역을 활용한 문학번역 교육 - 신경숙의 『엄마를 부탁해』의 한국어↔스페인어 번역을 중심으로
스페인어문학
2019 .01
‘한국어 통번역 수업’을 위한 한국어교원 교육역량 연구 - 세종학당 통번역 시범운영 교원교육 내용 분석을 중심으로-
어문론집
2024 .12
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
한국영화 번역 시스템의 문제점과 개선 방향
번역학연구
2020 .12
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
Training for the Translation of Korean Literature: Theory and Practice
T&I REVIEW
2015 .06
A Suggestion on Artificial Intelligence and Translation Education
통번역교육연구
2021 .11
한국어 역번역문에 나타난 ‘이/가, 은/는’의 번역 양상과 그에 따른 인식 연구
한국언어문학
2019 .01
0