지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한영 다큐멘터리 번역의 내러티브 리프레이밍 : EBS 「천불천탑의 신비, 미얀마」를 중심으로
번역학연구
2019 .03
TV 자연 다큐멘터리 더빙 번역 전략에 관한 연구 : 체스터만의 규범 이론의 관점에서
번역학연구
2018 .09
번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰: 번역실례를 중심으로
통번역교육연구
2016 .01
이국화 번역과 자국화 번역에 대한 독자의 반응 연구
아랍어와 아랍문학
2015 .01
번역학 연구에서 다중 번역 텍스트의 활용을 위한 방안
통번역학연구
2017 .01
기계번역에서 이중주어 구문의 한영 번역 양상- 구글 번역과 네이버 파파고의 법조문 번역 사례 비교 -
T&I REVIEW
2022 .06
Differing Perspectives on Translation: A Brief History & Overview
통번역교육연구
2018 .01
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
러시아 문학 출판 번역에 대한 독자들의 번역 평가 규범
노어노문학
2017 .06
한영 소설 제목의 시대별·번역사별 번역 전략 양상 연구
번역학연구
2019 .12
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
한중 번역과 한영 번역에 나타나는 고맥락과 저맥락 양상 비교 - 채식주의자를 중심으로
외국학연구
2023 .06
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
중국 관영매체 정치뉴스의 한국어 번역문에 대한 비평 및 제안 -House의 번역품질평가 모델을 기반으로
중국언어연구
2022 .02
학부 한영번역 수업에서는 기계번역을 통해 어떤 도움을 받을 수 있을까?
영어권문화연구
2023 .04
이국화인가 자국화인가 : 한강의 『채식주의자』 번역을 중심으로
동서비교문학저널
2016 .09
Translation in the digital age : SNS and its translation in the classroom
번역학연구
2017 .10
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
국내 번역연구의 어제와 오늘: 텍스트 마이닝 분석 : 『번역학연구』를 중심으로
번역학연구
2018 .06
0