메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이채원 (한남대학교)
저널정보
한국현대문예비평학회 한국문예비평연구 한국문예비평연구 제81호
발행연도
2024.3
수록면
153 - 177 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 영화 <드라이브 마이 카>가 원작 소설 「드라이브 마이 카」의 기본 인물구도에서 출발하여 체호프의 희곡 「바냐 아저씨」를 적극 수용하며 원작으로부터 변형 확장하고 진화한 방식을 영화의 매체 특성에 주목하여 논한다. 특히 원작 소설과 희곡 텍스트와 같은 대사를 발화할지라도 영화 <드라이브 마이 카>가 관객에게 다른 미학적 체험을 가져오게 된 양상을 분석한다. 자기연민이 강한 남성인물의 1인칭 시점에서 서술된 원작 소설에서는 모든 인물이 주인공 가후쿠의 시선과 서술에 의해 묘사되고 평가되며 한정되지만, 완전한 1인칭 서술이 불가능한 영화 매체에서 오토와 다카츠키와 미사키는 원작에서보다 훨씬 풍부하고 입체적인 캐릭터로 재현되며 이는 영화 전체의 미학적 지평을 확장시킨다. 또한 공간을 재현하는 데 강점을 가진 영화 매체의 특성을 영리하게 활용하여 로드무비를 구성한 영화 <드라이브 마이 카>에서는 도쿄, 히로시마, 홋카이도 그리고 부산을 관통하며 해당 지역의 지리적 역사적 사유의 장(場)이 마련된다. 이로써 자동차와 운전의 의미 역시 영화에서 변형되고 확장된다. 히로시마에서 홋카이도까지 자동차로 달리는 긴 여정이 화면에 담기며 회한과 위로와 삶의 의지가 체현된 후에 재현된 연극 무대에서 발화되는 대사는 희곡 텍스트에 제시된 대사와 같은 대사이지만 여정의 모든 과정을 목격한 관객에게는 같은 대사가 다른 정동으로 다가온다. 엔딩에서의 변형 역시 영화 매체만이 가능한 잉여의 의미를 전달하며 원작으로부터의 진화는 정점에 달한다. 영화 <드라이브 마이 카>가 원작 소설과 많이 달라진 각색영화여서 선행연구에서는 원작과의 비교연구를 경시한 측면이 있다. 본 연구에서는 매체의 특성과 강점을 중심으로 원작과의 비교연구를 수행했다. 각색영화가 원작으로부터 진화하는 방식을 분석하고 예증했다는 것에 본 연구의 의의가 있다. 또한 같은 대사를 접하면서도 수용자 관객의 미학적 체험이 달라진 과정을 논한 것이 더욱 의미 있는 학술적 성과라고 할 수 있다. 이는 또 다른 시각에서의 후행 연구에 기폭제가 될 수 있으리라 기대한다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0