지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
Abstract
1. 들어가며
2. 오류의 답습 : 번역가의 원본 따르기
3. 상대방 문화의 몰이해 : 번역가의 언어적 제약
4. 의도된 개입 : 번역가의 끼어들기
5. 나오며
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
디아스포라 문학의 경계 넘기: 이민진의 『파친코』에 나타난 경계인의 실존양상
영어영문학
2020 .08
경계 위의 존재들 - 이민진의 『파친코』를 통해 본 재일조선인의 존재 방식
현대소설연구
2021 .06
디아스포라 글쓰기로서의 이민진 소설 『파친코』 번역: 수사학적 상황을 중심으로
번역학연구
2023 .12
이민진의 『파친코』에 나타난 기독교와 미국 표상
인문학연구
2022 .06
이민진 소설 『파친코』에 나타난 공간적 내러티브에 대한 연구
현대소설연구
2023 .03
한국계 미국 작가의 디아스포라 문학의 번역: 이창래의 Native Speaker 와 이민진의 Pachinko를 중심으로
세계문학비교연구
2024 .09
부르디외(Bourdieu)의 사회학 관점에서 살펴본 이산문학 혼종성: 이민진(Min Jin Lee)의 Pachinko를 중심으로
동서비교문학저널
2022 .12
「파친코 Pachinko」의 ‘장소성’ 서사 연구:-사람?장소?환대의 개념을 중심으로
인문과학
2022 .04
학부 문화번역 수업에서 기계번역을 활용한 교육방안 모색
영미연구
2022 .10
나비 허리에 새파란 초생달이 시리다 - 이민진의 『 파친코』와 애플TV 드라마
푸른사상
2022 .09
천국보다 낯선: 재니스 리의『피아노 교사』와 이민진의 『파친코』 비교 연구
인문연구
2025 .03
역사가 우리를 저버렸지만, 그래도 상관없다 - 이민진의 『파친코』를 읽으며
푸른사상
2022 .09
이민진 『파친코』에 드러난 한 · 일번역 오류양상의 차이
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2024 .11
차별의 장소성과 환대의 불가능성, 편재하는 자이니치 — 이민진의 『파친코』와 Apple TV 드라마
현대문학이론연구
2023 .04
모범 소수자를 넘어 이민진의 『파친코』를 통해 본 이주민 소수자 서사의 도전과 과제
인문논총
2022 .02
The Representation of Korean Diaspora:Pachinko and Its TV Series Adaptation
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2024 .10
디아스포라 문학의 경계 넘기: 이민진의 『파친코』을 중심으로
미래영어영문학회 학술대회 자료집
2019 .11
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
어디로 튈지 모르는 밤마실 책수다 속 『파친코』
한국여성신학
2022 .06
0