메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
언어과학회 언어과학연구 언어과학연구 제32집
발행연도
2005.3
수록면
303 - 324 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Das Ziel dieses Aufsatzes liegt darin, auf der Grundlage des von Ulrich Engel entwickelten Satzes von Verberga¨nzungen deutsche und englische Satzstrukturen zu vergleichen und ihre Gemeinsamkeiten sowie Unterschiede zu ermitteln. Die Valenztheorie kann nicht nur relativ problemlos auf das Englische angewundt werden, sondern es lassen sich auf der Grundlage der Valenztheorie auch Vergleiche zwischen den Satzstrulduren beider Sprachen anstellen. Die Anwendung der Valenztheorie auf das Englische fu¨hrt zu einer Reihe von Klassifikationsproblem, aber mit den Kriterien Anaphorisienmg, Position und zum Teil auch Wortklasse kann ein a¨hnlich starker Erga¨nzungssatz wie der fu¨r das deutsche definiert werden. Einige Kontraste waren zu beobachten: mehr direct complements als Akkusativerga¨nzungen, mehr Dativerga¨nzungen als indirect complements, mehr Pra¨positiverga¨nzurgen als prepositional cotnplenents Pra¨fixverben nit Kasuserga¨nzurgen im Deutschen vs. prepositional verbs im Englischen. Natu¨rlich ko¨nnte die Zahl der Erga¨nzungen relativ zu den untersuchten Texten bzw. Textsorten variieren. Bei Beru¨cksichtigung der Topologie ist das Deutsche formenreicher als das Englische(z.B. Genitiverga¨nzung).

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (15)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-700-002560867