지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
외국어로서의 한국어 번역교육 중 기계번역 활용 고찰– 외국인학생 대상 설문조사 기반 –
T&I REVIEW
2023 .06
AI 시대의 번역학 연구 방향 모색: 한중 기계번역 연구동향 중심으로
인문과학연구
2024 .08
古典文言文 기계번역의 현황과 과제
중국문학
2021 .11
인공지능 시대의 한국어 교육에서 기계번역 활용 가능성-중한 번역을 중심으로
한중인문학연구
2020 .01
희곡의 기계번역에 대한 고찰 一 희곡 『버스 정류장』의 등장인물을 중심으로
한중언어문화연구
2023 .05
Research on Developing a Translation Quality Model for Professional Translation Education
번역학연구
2015 .10
신경망기계번역의 객관적 평가를 위한 예비연구: 자동평가와 수동평가의 균형점
통번역학연구
2019 .01
언어학과 기계 번역-한문학 텍스트의 기계 번역과 관련하여
한문학논집(漢文學論集)
2019 .01
한영 기계 번역에서 ST의 유형적 특징에 따른 번역 오류 분석
동아인문학
2017 .12
인간번역과 기계번역 비교 연구 -무라야마 카즈코의 유년동화를 대상으로
동화와 번역
2024 .06
중국인 학습자의 한국어 쓰기에 나타난 기계 번역 사용과 포스트 에디팅 행위 연구
이중언어학
2021 .01
학부 한영번역 수업에서는 기계번역을 통해 어떤 도움을 받을 수 있을까?
영어권문화연구
2023 .04
기계번역의 문맥 판단 능력 분석 ― 동음이의어 번역을 중심으로 ―
일본학보
2022 .08
수필번역에서 인간번역과 인공지능번역의 비교분석-바스넷의 『번역의 성찰』을 중심으로
인공지능인문학연구
2021 .08
특허 기계번역 결과물의 평가 - KIPRIS의 무료 한영 기계번역을 중심으로
통역과 번역
2017 .01
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
기계번역 활용에 관한 일한번역교육 실천 연구
일어일문학연구
2024 .02
역번역을 통한 기계번역의 한계와 발전 가능성 제고: 채식주의자를 중심으로
동화와 번역
2019 .01
한국어-아랍어 번역 교육을 위한 번역 평가 기준에 관한 연구
아랍어와 아랍문학
2019 .01
0