지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
문화번역에 대한 인공지능(AI)과 인간의 등가성 구현에 대한 재고: 성경의 동사 시제를 중심으로
통번역교육연구
2020 .01
번역 은유의 재해석: 역사적 맥락에서 AI 시대 응용으로
영어권문화연구
2024 .04
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
생성형 인공지능 번역과 한국인 영어학습자 번역 비교분석: 문학작품 및 대중문화 콘텐츠를 중심으로
영어학연구
2024 .08
AI 시대의 번역 교육 – 통번역대학원 한영과 교수자 심층 면접조사를 중심으로
번역학연구
2024 .09
한국어에서의 Pro를 찾아서
어문론집
2018 .03
번역학의 ‘기술적 전환’(Technological Turn) : AI시대의 영상번역
번역학연구
2017 .06
AI 의사를 아시나요?
인물과사상
2019 .08
일한기계번역의 오류유형에 관한 고찰-일본소설을 중심으로-
일어일문학연구
2018 .01
한국어-스페인어 기계 번역 성능 분석 연구 -구글 번역기와 네이버 파파고를 중심으로
스페인어문학
2022 .09
A Suggestion on Artificial Intelligence and Translation Education
통번역교육연구
2021 .11
학부 스페인어 번역수업의 실무 지향적 접근 - 기능주의 번역이론을 바탕으로
스페인어문학
2016 .12
AI 자동 기계번역과 세계 문학 등에서의 번역상의 문제점에 관한 연구
동서비교문학저널
2024 .06
바벨탑 3.0의 시대, 인공지능과 번역을 논하다
번역학연구
2024 .09
한국영화 번역 시스템의 문제점과 개선 방향
번역학연구
2020 .12
기계번역에서 이중주어 구문의 한영 번역 양상- 구글 번역과 네이버 파파고의 법조문 번역 사례 비교 -
T&I REVIEW
2022 .06
번역 학습자의 서한 번역전략 분석- 기사문 관계절을 중심으로 -
통역과 번역
2021 .01
Translating K-Pop Lyrics by AI-based Translation Tools and Improving Translation Results
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2024 .10
Different Translators and Different Translations: Bishop’s 「Korean & Her Neighbours」 and Two Translations
통번역교육연구
2017 .01
서한 전문번역 교육과정 개발에 관한 연구
통역과 번역
2017 .01
0