지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가는 글
2. 홈즈의 번역학 지도
3. 체스터만의 번역학 변화와 발전 과정
4. 현대 번역학
5. 나가는 글
〈참고문헌〉(References)
〈Abstract〉
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역학의 개념도 그리기: - Translation Studies Bibliography와 Handbook of Translation Studies를 중심으로 -
번역학연구
2019 .06
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
번역공학적 이성 비판: 디지털 시대 번역학의 과제
번역학연구
2020 .10
現代(1945년~)
역사학보
1999 .09
現代(1910~)
역사학보
1996 .12
現代 (1945~)
역사학보
2000 .09
現代(1945~)
역사학보
2002 .09
現代(1945~)
역사학보
2004 .09
번역된 정전 ― 《人啊,人!》과 《사람아, 아 사람아!》 비교 고찰
중국소설논총
2013 .01
중국의 번역연구 동향
번역학연구
2012 .09
번역강의실에서의 의사소통
번역학연구
2012 .06
탐구번역론 - 하나의 인문학 번역론
번역학연구
2009 .06
Computers in the Translation Process : Getting the most out of IT Resources for Translations
성경원문연구
2003 .02
번역능력 향상에 따른 번역행위에 대한 고찰-동일 피험자에 대한 과거와 현재 TAP실험 결과의 정성적 분석-
통역과 번역
2007 .01
한국의 번역학 연구와 국어학의 몇 과제
우리말글
2012 .12
번역에 대한 제도적 관점의 중요성 고찰 : ‘제도번역’ 개념을 중심으로
번역학연구
2012 .12
구글 번역의 사례연구 : 번역품질과 번역단위와의 관계를 중심으로
번역학연구
2014 .03
미국, 유럽, 중국, 캐나다, ISO 번역 표준에 관한 복수사례연구
번역학연구
2015 .06
번역 연구와 언어 이론
인문언어
2012 .01
0