메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김종회 (경희대)
저널정보
한국현대문학회 한국현대문학연구 한국현대문학연구 제50집
발행연도
2016.12
수록면
453 - 476 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
‘세계문학으로서의 이청준 문학’이란 논의는 ‘세계문학으로서의 한국문학’에서 출발해야 한다. ‘한국문학의 세계화’라는 개념과 연접해 있는 이 논의 체계는 이미 많은 담론을 생산한 바 있고, 특히 근래에 와서는 문학 번역의 문제와 결부하여 크게 주목을 받고 있다. 이 글의 중심 목표는 작가 이청준과 그의 작품세계가 이룰 수 있는 세계화라는 명제이다. 한 작가의 작품을 평가하고 문학사적 의의를 확립하며 더 나아가 세계문학에 이르는 소통과 공유의 맥락을 이끌어 내자는 것이다.
이 글에서는 먼저 이청준 문학의 특징적 면모를 살펴보고, 그 자체로서의 문학적 의의와 성과를 검토할 것이다. 이는 작가의 작품이 한국문학의 전체적인 구도 속에서 어떤 좌표를 점유하고 있는가를 확인하는 절차이다. 다음으로 한국문학이 세계문학의 현장에서 그 존재증명을 도모할 수 있는 논리, 국내에서부터 주목을 유발할 수 있는 문화산업적 전략, 그리고 세계적 소통을 향해 지금까지 이청준 문학이 번역되어 국외로 확장된 현황을 점검한 다음, 앞으로의 방향 설정에 대해 기술하려 한다.
그러자면 한국문학에서 대표적 작가로 인정받고 있는 이청준의 작품 세계를 다시 검토하고, 그 문학의 특징적 성격 및 다른 작가와 구별된 가치가 무엇인가를 확인하는 과정이 필요하다. 이어서 한국문학의 세계화와 그 확산의 방안을 살펴보아야 한다. 여기에서는 실제적인 방향 제시에 있어 글의 목표에 부합하는 전략적 방안 두 가지를 제시하였다. 하나는 문화산업적 측면에서 국내의 이청준 문학에 대한 관심을 효율적으로 증폭하자는 것이고, 다른 하나는 이청준 문학의 번역을 활성화함으로써 언어의 벽을 넘는 독자 수용을 확대하자는 것이었다.
이청준 문학에 대해 12개 언어권에서 46권의 번역이 이루어졌다는 사실은, 그동안 이 작가에 대한 국내외의 관심이 결코 허술하지 않았다는 사실을 증명한다. 이 글의 논의는 바로 그러한 바탕 위에서 이청준 문학의 세계화를 구현해 나가자는 주장을 내포한다. 이청준 문학이 번역된 그 실상을 조명해 보면, 앞으로 이 사업을 어떻게 뒷받침 할 것인가에 대한 답안도 거기에 함께 있다. 좋은 작품을 창작하는 것은 작가의 몫이지만, 그렇게 창작된 작품의 가치를 구명하고 세상에 확산하는 것은 동시대에 있어서의 그 역할을 맡은 문학 일반의 책무다.

목차

국문초록
1. 서론
2. 이청준 문학의 의의와 문학적 좌표
3. 한국문학의 세계화와 그 확산의 길
4. 세계화의 방향성과 문화산업적 측면
5. 세계화의 실제적 방안과 번역 활성화
6. 결론
참고문헌
영문초록

참고문헌 (11)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-810-002039335