지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
대명사들 외 4편
시조시학
2016 .12
영한 자막번역에서의 지시표현 연구
번역학연구
2019 .03
구약성경에서 대명사의 번역
성경원문연구
2022 .08
한중 번역에서의 인칭대명사 주어 처리 양상 대조
중국문학
2024 .02
관계대명사 which와 that : 담화 전략적 분석
인문과학연구
2015 .12
커뮤니케이션 형태에 따른 자막번역전략의 차이 —영화 〈기생충〉의 한일·한영 자막의 비교 분석을 통하여
번역학연구
2022 .03
이인칭 대명사로의 전용 현상
국어국문학
2018 .03
방탄소년단 콘텐츠 팬자막의 번역 전략
인문콘텐츠
2021 .12
번역 소설에서의 한국어와 일본어 1인칭 대명사의 복수형 대조 연구
인문사회과학연구
2022 .05
문학작품의 중-한 기계번역 결과의 결속구조 분석 - 인간번역과의 비교를 중심으로
중어중문학
2022 .03
자막번역의 제약과 축소 전략 연구
통번역학연구
2015 .01
漢文 文脈에서 呼稱 名詞의代名詞的 쓰임에 대한 硏究
漢文敎育論集
2019 .01
실시간 드라마 한중번역의 특징과 번역품질 - 드라마『철인왕후』의 중국어 자막을 중심으로
한중언어문화연구
2021 .11
재미있는 교양영어 수업을 위한 자막번역 교육 활용방안
번역학연구
2019 .10
유정성 시각에서의 한, 중, 일, 베트남어고빈도 재귀대명사 의미지도 연구
어문론총
2018 .06
Chat-GPT를 활용한 교양영어에서의 수동구문에 관한 번역 지도 방안
통번역교육연구
2024 .06
번역불가능성의 관점에서 본 넷플릭스 '오징어 게임'의 문화 관련 어휘 번역에 관한 고찰
아랍어와 아랍문학
2021 .12
노한 문학 번역에서 나타난 생략과 환원의 양상 고찰: 문체와 번역 전략의 관점에서
번역학연구
2023 .03
소설 속 ‘그녀’의 번역 가능성 고찰 : 한강 『채식주의자』의 『나무 불꽃』 한영 번역본을 중심으로
번역학연구
2018 .09
0